婉约词 十四

  1. 九五查询
  2. 古籍查询
  3. 婉约词
《婉约词》 十四 惠淇源

赵彦端瑞鹧鸪榴花五月眼边明,角簟①流冰②午梦清。

江上扁舟停画桨,云间一笑濯尘缨③。

主人杯酒流连意,倦客关河去住情。

都付驿亭今日水,伴人东去到江城。

「作者简介」

赵彦端字德庄,号介庵。

鄱阳"今属江西"人,魏王廷美七世孙。

宋高宗绍兴八年进士。

干道、淳熙间,以直宝文阁知建宁府。

有《介庵集》。

「注释」

①角簟:角蒿编成的席子。

②流冰:形容角簟生凉。

②濯尘缨:《楚辞。

渔父》:"沧浪之水清兮,可以濯吾缨。"

「评解」

五月花明,午梦片刻,溜缨清流,情怀何等潇洒,胸襟又何等超脱。

主人杯酒留连之意可感,倦客关河去住之情不堪。

不言此日情怀难忘,而言遣流水载此情东去江城,委婉有味之至。

幼卿浪淘沙极目楚天空,云雨无踪,漫留遗恨锁眉峰。

自是荷花开较晚,孤负东风。

客馆叹飘蓬①,聚散匆匆,扬鞭那忍骤花骢②。

望断斜阳人不见,满袖啼红。

「作者简介」

幼卿,生平事迹不详。

据《能改斋漫录》记载,她生活在宣和年间。

「注释」①飘篷:形容人象蓬草一样飘泊无定。

②花骢:骏马。

「评解」

《词林纪事》记《能改斋漫录》载:宣和间,有题陕府驿壁云:幼卿少与表兄同研席,雅有文字之好。

未笄,兄欲缔姻,父母以兄未禄,难其请。

遂适武弁。

明年,兄登甲科,职洮房。

而良人统兵陕右,相与邂逅于此,兄鞭马略不相顾。

岂前憾未平耶。

因作《浪淘沙》以寄情云。

此词借景抒情。

上片委婉含蓄地写出"荷花开晚,孤负东风"。

下片抒发"聚散匆匆"的慨叹。

"望断斜阳人不见",流露了无限眷恋之情。

全词缠绵哀怨,真挚动人。

石孝友青玉案征鸿过尽秋容谢,卷离恨、还东下。

剪剪①霜风落平野。

溪山掩映,水烟摇曳,几簇渔樵舍。

芙蓉城②里人如画,春伴春游夜转夜。

别后知他何如也。

心随云乱,眼随天断,泪逐长江泻。

「作者简介」

石孝友字次仲,南昌"今属江西"人。

干道进士,以词名。

其词集名《金谷遗音》,有《宋六十家词》本。

他的词亦如耆卿、山谷一样,常以俚俗语写男女恋情,亦有清新雅洁之作。

「注释」

①剪剪:形容风势轻寒。

②芙蓉城:四川成都的别称,以五代时后蜀孟昶在城上种芙蓉花而得名。

「评解」

此为离芙蓉城东下舟中恋念所欢之词。

上片写眼前沿江两岸风景,下片怀旧游而兴无限怅思。

"心随云乱"句,摹"心事如波涛""李商隐诗句"之状,甚有情味。

武林春走去走来三百里,五日以为期。

六日归时已是疑。

应是望归时。

鞭个马儿归去也,心急马行迟。

不免相烦喜鹊儿,先报那人知。

「评解」

此词与前首《青玉案》词,同为怀人之作。

前一首咏别离,基调凄苦;此首咏短别将会,基调欣悦。

词语通俗,极有民歌情味,有早期敦煌曲子词遗风。

卜算子见也如何暮,别也如何遽。

别也应难见也难,后会难凭据①。

去也如何去,住也如何住。

住也应难去也难,此际难分付。

「注释」

①难凭据:无把握,无确期。

「评解」

此词以"见"、"别"、"去"、"住"四字为纲领,反复回吟聚短离长、欲留不得的怅惘。

前后上下仅更动一两字,拙中见巧,确是言情妙品。

可知诗文不必求花描,情之所至,口边语亦自佳。

鹧鸪天一夜冰澌①满玉壶,五更喜气动洪炉②。

门前桃李知麟集③,庭下芝兰看鲤趋④。

泉脉动,草心苏。

日长添得绣工夫。

试询补衮弥缝手,真个曾添一线③无?「注释」

①冰澌:冰消溶。

②洪炉:大炉。

喻天地造化之功。

③"门前"句:"桃李"指生徒。

麟集:言人材荟萃。

④"底下"句:"芝兰"喻兄弟子侄。

"鲤趋"言子承父教,语出《论语。

季氏》:"鲤趋而过庭。"

鲤为孔子之子。

⑤添一线:冬至后白昼渐长,古有"吃了冬至面,一日添一线"之谚。

「评解」

这首小词作于冬至前一日。

特意胪列佳气,讴歌鼎盛。

虽使事用典稍觉板重,毕竟典丽工整,气度自在。

浣溪沙集句宿醉①离愁慢髻鬟②,绿残红豆③忆前欢。

锦江春水寄书难。

红袖时笼金鸭④暖,小楼吹彻玉笙寒。

为谁和泪倚阑干?

「注释」

①宿醉:隔夜酒醉。

②髻鬟:古代妇女的发髻。

③红豆:王维《相思》诗:"红豆生南国,春来发几枝,愿君多采撷,此物最相思。 ④金鸭:鸭形铜香炉。 「评解」诗有集前人成句而成者,此词亦然。 全词六句,分别从韩偓和晏几道的《浣溪沙》、晏几道《西江月》、秦观《木兰花》、李璟《浣溪沙》和李煜《捣练于》中各取一句,集合而成。 读来宛然妙合,毫无拼凑之痕。 朱淑真蝶恋花送春楼外垂杨千万缕,欲系青春,少住春还去。 犹自①风前飘柳絮,随春且看归何处。 绿满山川闻杜宇②,便作无情,莫也愁人苦③。 把酒送春春不语,黄昏却下潇潇雨④。 「作者简介」 朱淑真,号幽栖居士,钱塘人。 关于她生活的时代,历来有北宋、南宋两说并存。 从作品内容来看,当为北宋末至南宋初人。 相传她因婚姻不满,抑郁而死。 她善绘画,通音律,是婉约派著名女词人。 著有《断肠词》,今存词20余首。 「注释」 ①犹自:仍然。 ②“绿满"句:在漫山遍野茂密的丛林中听见了杜鹃的叫声。

③"莫也"句:"鸟儿"莫非也因为人间的愁苦而忧愁吗?苦:

又作"意"。

④潇潇雨:暴雨、疾雨。

潇潇是雨声。

「评解」

这是一首惜春词。

上片抒发对春的眷恋之情。

楼外的杨柳垂下千万缕柳丝,想把春天系住,可是尽管杨柳多情,春也无意"少住"。

柳絮随风,春归何处?下片描绘暮春景致,抒发伤春感怀。

绿满山川,杜宇声声,潇潇暮雨,春将归去,令人不胜眷恋。

全词意境清幽,抒情委婉,悱恻缠绵,深沉含蓄。

谒金门春半春已半,触目此情无限①。

十二栏干倚遍,愁来天不管。

好是风和日暖,输与②莺莺燕燕。

满院落花帘不卷,断肠芳草远。

「注释」

①此情无限:即春愁无限。

②输与:比不上,还不如。

「评解」

这是一首写闺中春愁的小词。

上片写仲春时节,眼前景色,触目生愁。

虽"十二栏干倚遍",也无法排遣春愁。

下片写闺中人在这风和日暖的大好春光中,想起了自己所怀念的人,不禁愁绪万端,感到还不如成双成对的鸟儿,因此不愿再看见满院落花和断肠芳草。

通篇哀婉细腻,愁思无限。

清平乐恼烟撩露,留我须臾住。

携手藕花①湖上路。

一霎黄梅细雨。

娇痴不怕人猜。

和衣睡倒人怀。

最是分携时候,归来懒傍妆台。

「注释」

①藕花:即荷花。

「评解」此词写天真少女与恋人相会的喜悦和离别的惆怅。

上片点明留住须臾,故当时携手情景,藕花细雨历历在目。

下片追写依恋情态,表现出对爱情的大胆追求;歇拍二句,叙分别时难言的情景,只用"最是"两字,蕴含无限眷恋之情,归来后哪得不怅然若失。

词中点缀夏日风光,使形象更为饱满。

眼儿媚风日迟迟弄轻柔①,花径暗香流。

清明过了,不堪回首,云锁朱楼。

午窗睡起莺声巧,何处唤春愁?

绿杨影里,海棠枝畔,红杏梢头。

「注释」

①轻柔:形容风和日暖。

「评解」

这首小词,通过春景的描写,宛转地抒发了惜春情绪。

上片写风和日丽,百花飘香,而转眼清明已过,落花飞絮,云锁朱楼,令人不堪回首。

下片写午梦初醒,绿窗闻莺,声声唤起春愁。

结尾三句,构思新巧,含蕴无限。

全词语浅意深,辞淡情浓。

清新和婉,别具一格。

严蕊卜算子不是爱风尘①,似被前缘②误。

花落花开自有时,总赖东君③主。

去也终须去,住也如何住!若得山花插满头,莫问奴归处。

「作者简介」

严蕊字幼芳,天台营妓。

周密《癸辛杂识》称她"善琴弈、歌舞、丝竹、书画,色艺冠一时。 间作诗词,有新语。 颇通古今"。

道学家朱熹以节使行部至台,指前任太守唐与正与蕊滥,欲治罪。

并收蕊入监,备极箠楚,蕊坚不屈服。

系狱两月,声价愈腾。

未几,朱熹改官,岳霖继任,怜其无辜。

判令从良。

蕊当场填此词以进。

"徐釚《词苑丛谈》"

「注释」①风尘:古代称妓女为堕落风尘。

②前缘:前世的因缘。

③东君:司春之神,借指主管妓女的地方官吏。

「评解」

这是严蕊获得释放、出狱时献给岳霖的一首词。

反映了作者堕落"风尘"的不幸遭遇与对自由生活的渴望。

全词和婉自然,寄喻颇深。

孙道绚南乡子春闺晓日压重檐,斗帐①春寒起来忺②。

天气困人梳洗懒,眉尖,淡画春山③不喜添。

闲把绣丝袴④,认得金针又倒拈。

陌上游人归也未?恹恹⑤,满院杨花不卷帘。

「作者简介」孙道绚,号冲虚居士,黄铢之母,宋代福建建宁人。

善诗词,笔力甚高。

遗词六首。

「注释」

①斗帐:形状如斗的帐子。

②忺"xiān":适意。

③春山:指女子的眉。

④挦"qiān":摘取。

⑤恹恹:有病的样子。

「评解」

这首春闺词,抒写了作者伤春念远之情。

上片写闺中人的春日慵懒情态。

困人天气,倦于梳洗,淡画春山。

委婉地表现出苦闷心情。

下片写对出游人的惦念。

闺中人在百无聊赖中闲挦绣丝,聊做女红,可金针倒拈,全无心思。

时已暮春,杨花满院,因游人未归,便不愿卷帘再看。

通篇情思缠绵,和婉细腻。

聂胜琼鹧鸪天别情玉惨花愁①出凤城②,莲花楼③下柳青青。

尊前一唱阳关曲④,别个人人⑤第五程⑥。

寻好梦,梦难成。

有谁知我此时情。

枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。

「作者简介」

聂胜琼"生卒年不详",长安名妓。

后嫁李之问。

「注释」①玉惨花愁:形容女子愁眉苦脸。

②凤城:指北宋都城汴京。

③莲花楼:饯饮之处。

④阳关曲:古人送别时唱此曲。

⑤人人:那个人,指所爱的人。

⑥程:里程,古人称一站为一程。

「评解」

这首词是作者在长安送别李之问时所作。

上片写送别情景。

出城相送,玉惨花愁,莲花楼下,柳色青青。

一曲阳关,离人远去,留下了绵绵相思与怀念。

下片写别后凄伤。

欲寻好梦,梦又难成。

泪湿枕衾,辗转达旦。

雨声和泪,滴到天明。

相思之情,令人心碎。

据《词林纪事》载:之问得此词,藏于箧间,抵家为其妻所得。

因问之,具以实告。

妻善其语句清健,遂出妆奁资尖取归。

淮上女减字木兰花淮山隐隐,千里云峰千里恨。

淮水悠悠①,万顷烟波万顷愁。

山长水远,遮住行人东望眼。

恨旧愁新,有泪无言对晚春。

「作者简介」

淮上女,姓名及生平事迹不详。

宋宁宗嘉定年间,金兵南侵时被掠去。

「注释」

①悠悠:遥远。

「评解」

公元1220年左右,金兵继续南侵,赵宋将首都南迁到开封。

在金兵屡次进犯及狼狈退却之际,多少人民遭受杀害掳掠,淮上女就是其中的之一。

词写淮上女被掠途中,对故乡山水的依恋。

那云雾缭绕的山峰和烟波浩渺的淮水,似乎都充满了愁恨。

在漫长的旅途中,她不断回头望故乡,泪眼模糊地对着暮春的晚景,多少新仇旧恨一起涌上了心头。

抒情哀婉真挚,反映了社会的动乱与人民的苦难。

无名氏采桑子年年才到花时候,风雨成旬①,不肯开晴,误却寻花陌上人。

今朝报道天晴也,花已成尘。

寄语花神,何似当初莫做春②。

「注释」①成旬:一作"经旬",即连续下雨十来天。

②"做春"句:是说当初还不如不要做春。

「评解」这首小词,从花时风雨、耽误寻花,抒发感怀。

年年花期,风雨交加,陌上寻花,皆为所误。

待到放晴,花已成尘。

因此,还不如当初不要"做春"。

全词轻柔含蓄,语浅意深,风格和婉,喻意清新。

王清惠满江红太液芙蓉①,浑不似、旧时颜色。

曾只得、春风雨露②,玉楼金阙③。

名播兰簪④妃后里,晕潮⑤莲脸君王侧。

忽一声、鼙鼓揭天来,繁华歇。

龙虎散,风云灭⑥。

千古恨,凭谁说。

对山河百二,泪盈襟血⑦。

客馆夜惊尘土梦,宫车晓辗关山月。

问嫦娥、于我肯从容⑧,同圆缺。

「作者简介」王清惠,南宋度宗昭仪"宫中女官名"。

恭帝德祐二年"1276",临安沦陷后被俘往大都,自请为女道士,号冲华。

「注释」

①太液芙蓉:太液池本汉代宫中池名,唐代长宏大明宫中亦有太液池。

这两句是以花比人,说自己本是宫中女官,容貌美丽,现在已面貌憔悴,完瑟全失去旧时的风姿。

浑不似:全不似。

②春风雨露:比喻君恩。

③玉楼金阙:泛指南宋宫殿。

④兰簪:本为女子首饰,这里借喻宫中后妃。

簪,一作"馨"。

⑤晕潮:形容脸上泛起羞红的光采。

⑥"龙虎风云"二句:指王朝覆亡。

⑦"对山河"二句:是说险固的山河要塞,已沦入敌手。

⑧从容:舒缓不迫。

「评解」

此词为作者被俘北上途中所作。

抒写了国破家亡、今非昔比的哀愁与感伤。

上片从眼前景物全非入手,回忆当年在宫中的情况。

下片写被俘途中的感慨。

据说这首驿中题壁词,当时在中原传诵,颇有影响。

徐君宝妻满庭芳汉上①繁华,江南人物②,尚遗宣政风流③。

绿窗朱户,十里烂银钩④。

一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。

长驱入,歌台舞榭,风卷落花⑤愁。

清平三百载⑥,典章人物,扫地俱休。

幸此身未北,犹客南州⑦。

破鉴徐郎⑧何在,空惆怅、相见无由。

从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼⑨。

「作者简介」

徐君宝妻,岳州"湖南岳阳"人。

宋末被元将虏掠到杭州,住韩蕲王府"韩世忠旧宅"。

元将几次要侮辱她,都被她设法避过。

一日元将发怒地表示要用强迫手段,她便说要祭告亡夫,主人答应了。

她梳妆焚香,再拜默祝,向南哭泣,题《满庭芳》词于壁上,然后投水而死"见陶宗仪《辍耕录》"。

「注释」

①汉上:泛指汉水至长江一带。

②江南人物:指南宋的许多人才。

③宣政:宣和、政和都是北宋徽宗的年号。

这句是指南宋的都市和人物,还保持着宋徽宗时流风余韵。

④烂银钩:光亮的银制帘钩,代表华美的房屋。

⑤风卷落花:指元军占领临安,南宋灭亡。

⑥三百载:指北宋建国至南宋灭亡。

这里指整数。

⑦南州:南方,指临安。

⑧破鉴:即破镜。

徐郎:指作者丈夫徐君宝。

⑨岳阳楼:湖南岳阳县西,这里是作者故乡。

「评解」

此词的作者是个被元军掳掠、不屈而死的女子。

词中先写南宋都会繁华,人才众多,国力也较为富厚;但当元军南侵、长驱直入时,竟如风卷落花,无力抵抗,使人慨恨不已。

以下说到自身的遭遇。

叹息丈夫不知下落,死前无缘再见一面。

自己不能生还故乡,死后魂魄还是恋念着这里。

全词凄苦哀怨,抒写对家国的眷恋,对丈夫的挚爱,真切感人。

无名氏御街行霜风渐紧寒侵被。

听孤雁、声嘹唳①。

一声声送一声悲,云淡碧天如水。

披衣起。

告雁儿略住,听我些儿事。

塔儿南畔城儿里。

第三个、桥儿外。

濒②河西岸小红楼,门外梧桐雕砌③。

请教且与,低声飞过,那里有、人人④无寐。

「注释」①嘹唳"lì":指高声鸣叫。

②濒:靠近。

③雕砌:雕花的台阶。

④人人:那个人,指所爱之人。

「评解」

这首小词,抒情气氛极浓。

作者借与雁儿招呼,娓娓道出内心的真切情意。

语浅意深,委婉动人。

在碧天如水,霜风凄紧的寒夜,孤雁的哀鸣,引起了游子的无限愁思。

不禁披衣起床,嘱咐南飞的雁儿,希望它能低声飞过他爱人住的河边小红楼,因为她在家中也正为相思而彻夜不眠。

全词构思新巧别致,抒情真挚细腻。

无名氏菩萨蛮夫寿妻秋风扫尽闲花草,黄花不逐①秋光老。

试与插钗头,钗头占断秋。

簪花人有意,共祝年年醉。

不用泛瑶觞②,花先着酒香。

「注释」

①不逐:犹言不随。

②瑶觞:泛指美酒。

「评解」

秋日黄花,分外馨香。

采菊为妇簪头,恩情缠绵如见。

菊花相传为益寿之卉,古人尝谓菊酒可以延年,闺中弄花情深,不饮亦醉,不着香艳语而尽得风流。

上片"占断秋"三字极为新巧。

吴淑姬长相思烟霏霏①,雨霏霏,雪向梅花枝上堆。

春从何处回。

醉眼开,睡眼开,疏影横斜安在哉。

从教塞管②催。

「作者简介」

宋代吴淑姬,嫁士人杨子治。

有《阳春白雪词》五卷。

黄花庵云:

"淑姬,女流中黠慧者,有词五卷,佳处不减李易安。"

「注释」

①霏霏:纷飞貌。

②管:乐器。

「评解」

这首迎春小词,以景衬情,寄喻颇深。

春日且至,而窗外烟雨霏霏,雪堆梅枝。

不禁想到"春从何处回"!惟愿东风送暖,"塞管"催春,早回大地。

全词写景细腻,抒情委婉含蓄。

无名氏一剪梅漠漠春①阴酒半酣。

风透春衫,雨透春山,人家蚕事欲眠三②。

桑满筐篮,柘③满筐篮。

先自离怀百不堪。

樯④燕呢喃,梁燕⑤呢喃。

篝灯⑥强把锦书看。

人在江南,心在江南。

「注释」①漠漠:寂静无声。

②眠三:即三眠。

③柘:亦名"黄桑",叶可饲蚕,故多桑柘并用。

④樯:船上桅杆。

樯燕:旅燕。

⑤梁燕:房中梁上之燕。

⑥篝灯:把灯烛放在笼中。

「评解」

此词写春日对江南的怀念。

暮春时节,风雨交加;春蚕将老,桑柘满篮。

这是作者思念中的江南春景。

燕子呢喃,增人离愁,撩人相思。

点灯细看书信,是从江南寄来。

作者的心也飞向了江南。

全词多用复迭句式,具有回环往复的特色。

语虽重复,含意却并不相同。

吴文英风入松听风听雨过清明。

愁草瘗花铭①。

楼前绿暗分携②路,一丝柳,一寸柔情。

料峭③春寒中酒④,交加⑤晓梦啼莺。

西园日日扫林亭。

依旧赏新晴。

黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。

惆怅双鸳⑥不到,幽阶一夜苔生。

「作者简介」南宋词人吴文英,字君特,号梦窗,晚号觉翁。

四明"浙江宁波市"人。

一生未曾做官,曾在江苏、浙江一带当幕僚。

他的词上承温庭筠,近师周邦彦,在辛弃疾、姜夔词之外,自成一格。

他的词注重音律,长于炼字。

雕琢工丽。

张炎《词源》说他的词"如七宝楼台,眩人眼目,拆碎下来,不成片段"。

而尹焕《花庵词选引》则认为"求词于吾宋,前有清真,后有梦窗"。

吴词多写个人的身世之感,较少反映社会现实的作品。

在艺术技巧方面有独到之处。

词作有《梦窗词甲乙丙丁稿》四卷。

「注释」

①草:起草。

瘗"yì":埋葬。

庾信有《瘗花铭》。

铭:文体的一种。

②分携:分手。

绿暗:形容绿柳成荫。

③料峭:形容春天的寒冷。

④中酒:醉酒。

⑤交加:形容杂乱。

⑥双鸳:指女子的绣鞋,这里兼指女子本人。

幽阶苔生:苔生石阶,遮住了上面的足印。

「评解」此词表现暮春怀人之情。

上片写伤春怀人的愁思。

清明节又在风雨中度过,当年分手时的情景,仍时时出现在眼前。

如今绿柳荫浓而伊人安在?回首往事,触目伤怀。

词中以柳丝喻柔情。

春寒醉酒,莺啼惊梦,已觉愁思难言。

下片写伤春怀人的痴想。

故地重游,旧梦时温,见秋千而思纤手,因蜂扑而念香凝,更见痴绝。

末句"一夜苔生"极言"惆怅"之深,又自含蓄不尽。

这首词质朴淡雅,不事雕琢,不用典故。

不论写景写情,写现实写回忆,都委婉细腻,情真意切,一反其堆砌辞藻,过分追求典雅的缺点,却又于温柔之中时见丽句,颇具特色。

「集评」《词综偶评》谭献云:此是梦窗极经意词,有五季遗响。

"黄蜂"二句,是痴语,是深语。

结处见温厚。

《海绡说词》陈洵云:思去妾也,此意集中屡见。

《渡江云》题曰:

"西湖清明",是邂逅之始;此则别后第一个清明也。

"楼前绿暗分携路",此时觉翁当仍寓居西湖。

风雨新晴,非一日间事,除了风雨,即是新晴,盖云我只如此度日扫林亭,犹望其还赏,则无聊消遣,见秋千而思纤手,因蜂扑而念香凝,纯是痴望神理。

"双鸳不到",犹望其到;"一夜苔生",踪迹全无,则惟日日惆怅而已。

陈廷焯《白雨斋词话》:情深而语极纯雅,词中高境也。

《词综偶评》许昂霄云:结句亦从古诗"全由履迹少,并欲上阶生"化出。

俞陛云《唐五代两宋词选释》:"丝柳"七字写情而兼录别,极深婉之思。

起笔不遽言送别,而伤春惜花,以闲雅之笔引起愁思,是词手高处。

"黄蜂"二句于无情处见多情,幽想妙辞,与"霜饱花腴"、"秋与云平"皆稿中有数名句。

结处"幽阶"六字,在神光离合之间,非特情致绵邈,且余音袅袅也。

唐圭璋《唐宋词简释》:此首西园怀人之作。

上片追忆昔年清明时之别情,下片入今情,怅望不已。

起言清明日风雨落花之可哀,次言分携时之情浓,"一丝柳,一寸柔情",则千丝柳亦千丈柔情矣。

"料峭"两句,凝炼而曲折,因别情可哀,故藉酒消之,但中酒之梦,又为啼莺惊醒,其怅恨之情,亦云甚矣。

"料峭"二字迭韵,"交加"二字双声,故声响倍佳。

换头,入今情,言人去园空,我则依旧游赏,而人则不知何往矣。

"黄蜂"两句,触物怀人。

因园中秋千,而思纤手;因黄蜂频扑,而思香凝,情深语痴。

"惆怅"两句,用古诗意,望人不到,但有苔生,意亦深厚。

点绛唇试灯夜①初晴卷尽愁云,素娥②临夜新梳洗。

暗尘不起,酥润凌波地。

辇路③重来,仿佛灯前事。

情如水,小楼熏被,春梦笙歌里。

「注释」

①试灯夜:农历正月十四夜。

②素娥:月。

③辇路:帝王车驾经行之路。

「评解」

此词抒写灯夜感旧之情。

上片着意写试灯之夜的景色。

愁云卷尽,月明如洗。

以拟人手法,描摹精巧传神。

下片写辇路笙歌,回首旧游,恍如梦境,无限感伤。

全词意境清新,端丽温厚,颇具特色。

「集评」

《谭评词辨》谭献云:起稍平,换头见拗怒,"情如水"三句,足当咳唾珠玉四字。

俞陛云《唐五代两宋词选释》:此词亦纪灯市之游。

雨后月出,以素娥梳洗状之,语殊妍妙。

下阕回首前游,辇路笙歌,犹闻梦里,今昔繁花之境,皆在梨云漠漠中,词境在空际描写。

唐圭璋《唐宋词简释》:此首赏灯之感。

起言云散月明,次言天街无尘,皆雨后景色,换头,陡入旧情,想到当年灯市之景。

"情如"三句,抚今思昔,无限感伤,而琢句之俊丽,似齐梁乐府。

浣溪沙门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁,玉纤①香动小帘钩。

落絮无声春堕泪,行云有影月含羞,东风临夜冷于秋。

「注释」

①玉纤:指女子之手。

「评解」

此为感梦之作。

上片写所梦旧游之地、燕归之态,似真似幻,传神于眼;下片抒怀人之情、相思之愁,如泣如诉,缠绵往复。

末句尤贵含情言外,渊涵不尽。

全词雅丽清新,含蓄蕴藉,耐人寻味。

「集评」

陈廷焯《白雨斋词话》:《浣溪沙》结句贵情余言外,含蓄不尽。

如吴梦窗之"东风临夜冷于秋",贺方回之"行云可是渡江难",皆耐人玩味。

陈洵《海绡说词》:梦字点出所见,惟夕阳归燕,玉纤香动,则可闻而不可见矣。

是真是幻,传神阿堵,门隔花深故也。

"春堕泪"为怀人,"月含羞"因隔面,义兼比兴。

东风回睇夕阳,俯仰之间,已为陈迹,即一梦亦有变迁矣。

"秋"字不是虚拟,有事实在,即起句之旧游也。

秋去春来,又换一番世界,一"冷"字可思。

此篇全从张子澄"别梦依依到谢家"一诗化出,须看其游思飘渺、缠绵往复处。

俞陛云《唐五代两宋词选释》:句法将纵还收,似沾非着,以蕴酿之思,运妍秀之笔,可平睨方回,揽裾小晏矣。

结句尤凄韵悠然。

唐圭璋《唐宋词简释》:此首感梦之作。

起句,梦旧游之处。

"夕阳"两句,梦人归搴帘之态。

换头,抒怀人之情,因落絮以兴起人之堕泪,因行云以比人之含羞。

"东风"句,言夜境之凄凉,与贺方回《浣溪沙》结句"东风寒似夜来些"相同。

望江南三月暮,花落更情浓。

人去秋千闲挂月,马停杨柳倦嘶风。

堤畔画船空。

恹恹①醉,长日小帘栊②。

宿燕夜归银烛外,流莺声在绿阴中,无处觅残红。

「注释」①恹恹:形容精神恍惚困倦。

②帘栊:挂有珠帘的窗户。

「评解」

暮春三月,春光将尽,所见者惟秋千空挂,倦马嘶风,画舟空泊,人情困慵,宿燕夜归,莺啭绿阴。

词以叹息残红难觅作结,回护上片"花落更情浓"句,惜春之情倍浓。

唐多令惜别何处合成愁。

离人心上秋①。

纵芭蕉、不雨也飕飕②。

都道晚凉天气好,有明月,怕登楼。

年事③梦中休。

花空烟水流。

燕辞归④、客尚淹留。

垂柳不萦⑤裙带住,漫长是,系行舟。

「注释」

①心上秋:合起来成一"愁"字。

两句点明"愁"字来自惜别伤离。

②飕飕:风雨声。

这句是说即使不下雨,芭蕉仍然发出飕飕的秋声。

③年事:往事。

这两句是说往事如梦,似花落水流。

④燕辞归:曹丕《燕歌行》"群燕辞归雁南翔"。

客:作者自称。

淹留:停留。

⑤萦:旋绕。

裙带:指别去的女子。

「评解」

本词就眼前之景,抒离别之情。

上片写离愁。

诗人满怀愁绪,怕在月明之夜,登楼眺望。

下片抒发别情。

燕已归来,人却淹留他方。

全词构思新颖别致,写得细腻入微。

语言通俗浅近,颇似民歌小调。

「集评」

沈际飞《草堂诗余正集》:所以感伤之本,岂在蕉雨?妙妙。

王士禛《花草蒙拾》:"何处合成愁,离人心上秋。"

滑稽之隽,与龙辅《闺怨》诗:"得郎一人来,便可成仙去",同是"子夜"变体。

张炎《词源》:此词疏快,不质实。

陈洵《海绡说词》:玉田不知梦窗,乃欲拈出此阕牵彼就我,无识者,群聚而和之,遂使四明绝调,沉没几六百年,可叹!

俞陛云《唐五代两宋词选释》:首二句以"心上秋"合成"愁"字,犹古乐府之"山上复有山",合成征人之"出"字。

金章宗之"二人土上坐",皆藉字以传情,妙语也。

"垂柳"二句与《好事近》"藕丝缆船"同意。

"明月"及"燕归"二句,虽诗词中恒径,而句则颇耐吟讽。

张叔夏以"疏快"两字评之,殊当。

夜游宫人去西楼雁杳,叙别梦,扬州一觉。

云淡星疏楚山晓,听啼乌,立河桥,话未了。

雨外蛩声早,细织就霜丝①多少?说与萧娘②未知道,向长安,对秋灯,几人老?

「注释」

①霜丝:指白发。

②萧娘:唐人泛称女子为萧娘。

「评解」

这首怀人词,上片借梦境,忆往事。

别梦依稀。

人去雁杳,云淡星疏,楚山天晚。

"听啼乌,立河桥,话未了"。

往事回首,感慨无限。

下片从眼前景物,抒发今昔之感,表现怀人之情。

寒蛩凄切,细织霜丝。

"向长安,对秋灯,几人老",既表相思之情,又发今昔之叹。

全词柔情似水,往事如梦,委婉细腻,曲折含蓄。

「集评」

陈洵《海绡说词》:楚山梦境,长安京师,是运典;扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。

词则沉朴浑厚,直是清真后身。

祝英台近除夜立春①剪红情,裁绿意②,花信上钗股。

残日东风,不放岁华去。

有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转、新年莺语。

旧尊俎③,玉纤曾擘黄柑④,柔香系幽素⑤。

归梦湖边,还迷镜中路。

可怜千点吴霜,寒销不尽,又相对、落梅如雨。

「注释」

①除夜:除夕。

立春:周密《武林旧事》说:"立春前一日,临安府进大春牛,用五色丝彩杖鞭牛,掌管予造小春牛数十,饰彩幡雪柳……是月后苑办造春盘供进,及分赐……翠缕、红丝、金鸡、玉燕,备极精巧。"

②红情、绿意:剪彩为红花绿叶,即春幡,可以戴在头上。

③尊俎:砧板。

④玉纤:如玉般的纤手。

擘:剖开。

⑤幽素:幽情素心。

「评解」

这首词扣紧"除夜立春",咏怀节日,更抒发怀人之情。

上片写家人除夕守岁以及迎接新春之乐。

剪红裁绿,西窗添烛,笑声莺语,迎接新年。

下片写立春所用之春盘黄柑,曾是伊人置办,如今春已归来,而伊人不见,相思成梦,眼前惟有落梅成阵。

全词构思精巧,委婉含蓄,为古今读者所称赏。

「集评」彭孙遹《金粟词话》:余独爱梦窗《除夕立春》一阕,兼有天人之巧。

许昂霄《词综偶评》:换头数语,指春盘彩缕也。

"归梦"二句从"春归在客先"想出。

陈廷焯《白雨斋词话》:"上"字婉细。

陈洵《海绡说词》:前阕极写人家守岁之乐,全为换头三句追摄远神,与"新腔一唱双金斗"一首同一机杼,彼之"何时",此之"旧"字,皆一篇精神所注。



友情链接: 九五查询  古籍史书  老黄历  
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2024 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6