友情链接:
九五查询
古籍史书
老黄历
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2024 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2024 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6
赵彦端瑞鹧鸪榴花五月眼边明,角簟①流冰②午梦清。
江上扁舟停画桨,云间一笑濯尘缨③。
主人杯酒流连意,倦客关河去住情。
都付驿亭今日水,伴人东去到江城。
「作者简介」
赵彦端字德庄,号介庵。
鄱阳"今属江西"人,魏王廷美七世孙。
宋高宗绍兴八年进士。
干道、淳熙间,以直宝文阁知建宁府。
有《介庵集》。
「注释」
①角簟:角蒿编成的席子。
②流冰:形容角簟生凉。
②濯尘缨:《楚辞。
渔父》:"沧浪之水清兮,可以濯吾缨。"
「评解」
五月花明,午梦片刻,溜缨清流,情怀何等潇洒,胸襟又何等超脱。
主人杯酒留连之意可感,倦客关河去住之情不堪。
不言此日情怀难忘,而言遣流水载此情东去江城,委婉有味之至。
幼卿浪淘沙极目楚天空,云雨无踪,漫留遗恨锁眉峰。
自是荷花开较晚,孤负东风。
客馆叹飘蓬①,聚散匆匆,扬鞭那忍骤花骢②。
望断斜阳人不见,满袖啼红。
「作者简介」
幼卿,生平事迹不详。
据《能改斋漫录》记载,她生活在宣和年间。
「注释」①飘篷:形容人象蓬草一样飘泊无定。
②花骢:骏马。
「评解」
《词林纪事》记《能改斋漫录》载:宣和间,有题陕府驿壁云:幼卿少与表兄同研席,雅有文字之好。
未笄,兄欲缔姻,父母以兄未禄,难其请。
遂适武弁。
明年,兄登甲科,职洮房。
而良人统兵陕右,相与邂逅于此,兄鞭马略不相顾。
岂前憾未平耶。
因作《浪淘沙》以寄情云。
此词借景抒情。
上片委婉含蓄地写出"荷花开晚,孤负东风"。
下片抒发"聚散匆匆"的慨叹。
"望断斜阳人不见",流露了无限眷恋之情。
全词缠绵哀怨,真挚动人。
石孝友青玉案征鸿过尽秋容谢,卷离恨、还东下。
剪剪①霜风落平野。
溪山掩映,水烟摇曳,几簇渔樵舍。
芙蓉城②里人如画,春伴春游夜转夜。
别后知他何如也。
心随云乱,眼随天断,泪逐长江泻。
「作者简介」
石孝友字次仲,南昌"今属江西"人。
干道进士,以词名。
其词集名《金谷遗音》,有《宋六十家词》本。
他的词亦如耆卿、山谷一样,常以俚俗语写男女恋情,亦有清新雅洁之作。
「注释」
①剪剪:形容风势轻寒。
②芙蓉城:四川成都的别称,以五代时后蜀孟昶在城上种芙蓉花而得名。
「评解」
此为离芙蓉城东下舟中恋念所欢之词。
上片写眼前沿江两岸风景,下片怀旧游而兴无限怅思。
"心随云乱"句,摹"心事如波涛""李商隐诗句"之状,甚有情味。
武林春走去走来三百里,五日以为期。
六日归时已是疑。
应是望归时。
鞭个马儿归去也,心急马行迟。
不免相烦喜鹊儿,先报那人知。
「评解」
此词与前首《青玉案》词,同为怀人之作。
前一首咏别离,基调凄苦;此首咏短别将会,基调欣悦。
词语通俗,极有民歌情味,有早期敦煌曲子词遗风。
卜算子见也如何暮,别也如何遽。
别也应难见也难,后会难凭据①。
去也如何去,住也如何住。
住也应难去也难,此际难分付。
「注释」
①难凭据:无把握,无确期。
「评解」
此词以"见"、"别"、"去"、"住"四字为纲领,反复回吟聚短离长、欲留不得的怅惘。
前后上下仅更动一两字,拙中见巧,确是言情妙品。
可知诗文不必求花描,情之所至,口边语亦自佳。
鹧鸪天一夜冰澌①满玉壶,五更喜气动洪炉②。
门前桃李知麟集③,庭下芝兰看鲤趋④。
泉脉动,草心苏。
日长添得绣工夫。
试询补衮弥缝手,真个曾添一线③无?「注释」
①冰澌:冰消溶。
②洪炉:大炉。
喻天地造化之功。
③"门前"句:"桃李"指生徒。
麟集:言人材荟萃。
④"底下"句:"芝兰"喻兄弟子侄。
"鲤趋"言子承父教,语出《论语。
季氏》:"鲤趋而过庭。"
鲤为孔子之子。
⑤添一线:冬至后白昼渐长,古有"吃了冬至面,一日添一线"之谚。
「评解」
这首小词作于冬至前一日。
特意胪列佳气,讴歌鼎盛。
虽使事用典稍觉板重,毕竟典丽工整,气度自在。
浣溪沙集句宿醉①离愁慢髻鬟②,绿残红豆③忆前欢。
锦江春水寄书难。
红袖时笼金鸭④暖,小楼吹彻玉笙寒。
为谁和泪倚阑干?
「注释」
①宿醉:隔夜酒醉。
②髻鬟:古代妇女的发髻。
③红豆:王维《相思》诗:"红豆生南国,春来发几枝,愿君多采撷,此物最相思。 ④金鸭:鸭形铜香炉。 「评解」诗有集前人成句而成者,此词亦然。 全词六句,分别从韩偓和晏几道的《浣溪沙》、晏几道《西江月》、秦观《木兰花》、李璟《浣溪沙》和李煜《捣练于》中各取一句,集合而成。 读来宛然妙合,毫无拼凑之痕。 朱淑真蝶恋花送春楼外垂杨千万缕,欲系青春,少住春还去。 犹自①风前飘柳絮,随春且看归何处。 绿满山川闻杜宇②,便作无情,莫也愁人苦③。 把酒送春春不语,黄昏却下潇潇雨④。 「作者简介」 朱淑真,号幽栖居士,钱塘人。 关于她生活的时代,历来有北宋、南宋两说并存。 从作品内容来看,当为北宋末至南宋初人。 相传她因婚姻不满,抑郁而死。 她善绘画,通音律,是婉约派著名女词人。 著有《断肠词》,今存词20余首。 「注释」 ①犹自:仍然。 ②“绿满"句:在漫山遍野茂密的丛林中听见了杜鹃的叫声。
③"莫也"句:"鸟儿"莫非也因为人间的愁苦而忧愁吗?苦:
又作"意"。
④潇潇雨:暴雨、疾雨。
潇潇是雨声。
「评解」
这是一首惜春词。
上片抒发对春的眷恋之情。
楼外的杨柳垂下千万缕柳丝,想把春天系住,可是尽管杨柳多情,春也无意"少住"。
柳絮随风,春归何处?下片描绘暮春景致,抒发伤春感怀。
绿满山川,杜宇声声,潇潇暮雨,春将归去,令人不胜眷恋。
全词意境清幽,抒情委婉,悱恻缠绵,深沉含蓄。
谒金门春半春已半,触目此情无限①。
十二栏干倚遍,愁来天不管。
好是风和日暖,输与②莺莺燕燕。
满院落花帘不卷,断肠芳草远。
「注释」
①此情无限:即春愁无限。
②输与:比不上,还不如。
「评解」
这是一首写闺中春愁的小词。
上片写仲春时节,眼前景色,触目生愁。
虽"十二栏干倚遍",也无法排遣春愁。
下片写闺中人在这风和日暖的大好春光中,想起了自己所怀念的人,不禁愁绪万端,感到还不如成双成对的鸟儿,因此不愿再看见满院落花和断肠芳草。
通篇哀婉细腻,愁思无限。
清平乐恼烟撩露,留我须臾住。
携手藕花①湖上路。
一霎黄梅细雨。
娇痴不怕人猜。
和衣睡倒人怀。
最是分携时候,归来懒傍妆台。
「注释」
①藕花:即荷花。
「评解」此词写天真少女与恋人相会的喜悦和离别的惆怅。
上片点明留住须臾,故当时携手情景,藕花细雨历历在目。
下片追写依恋情态,表现出对爱情的大胆追求;歇拍二句,叙分别时难言的情景,只用"最是"两字,蕴含无限眷恋之情,归来后哪得不怅然若失。
词中点缀夏日风光,使形象更为饱满。
眼儿媚风日迟迟弄轻柔①,花径暗香流。
清明过了,不堪回首,云锁朱楼。
午窗睡起莺声巧,何处唤春愁?
绿杨影里,海棠枝畔,红杏梢头。
「注释」
①轻柔:形容风和日暖。
「评解」
这首小词,通过春景的描写,宛转地抒发了惜春情绪。
上片写风和日丽,百花飘香,而转眼清明已过,落花飞絮,云锁朱楼,令人不堪回首。
下片写午梦初醒,绿窗闻莺,声声唤起春愁。
结尾三句,构思新巧,含蕴无限。
全词语浅意深,辞淡情浓。
清新和婉,别具一格。
严蕊卜算子不是爱风尘①,似被前缘②误。
花落花开自有时,总赖东君③主。
去也终须去,住也如何住!若得山花插满头,莫问奴归处。
「作者简介」
严蕊字幼芳,天台营妓。
周密《癸辛杂识》称她"善琴弈、歌舞、丝竹、书画,色艺冠一时。 间作诗词,有新语。 颇通古今"。
道学家朱熹以节使行部至台,指前任太守唐与正与蕊滥,欲治罪。
并收蕊入监,备极箠楚,蕊坚不屈服。
系狱两月,声价愈腾。
未几,朱熹改官,岳霖继任,怜其无辜。
判令从良。
蕊当场填此词以进。
"徐釚《词苑丛谈》"
「注释」①风尘:古代称妓女为堕落风尘。
②前缘:前世的因缘。
③东君:司春之神,借指主管妓女的地方官吏。
「评解」
这是严蕊获得释放、出狱时献给岳霖的一首词。
反映了作者堕落"风尘"的不幸遭遇与对自由生活的渴望。
全词和婉自然,寄喻颇深。
孙道绚南乡子春闺晓日压重檐,斗帐①春寒起来忺②。
天气困人梳洗懒,眉尖,淡画春山③不喜添。
闲把绣丝袴④,认得金针又倒拈。
陌上游人归也未?恹恹⑤,满院杨花不卷帘。
「作者简介」孙道绚,号冲虚居士,黄铢之母,宋代福建建宁人。
善诗词,笔力甚高。
遗词六首。
「注释」
①斗帐:形状如斗的帐子。
②忺"xiān":适意。
③春山:指女子的眉。
④挦"qiān":摘取。
⑤恹恹:有病的样子。
「评解」
这首春闺词,抒写了作者伤春念远之情。
上片写闺中人的春日慵懒情态。
困人天气,倦于梳洗,淡画春山。
委婉地表现出苦闷心情。
下片写对出游人的惦念。
闺中人在百无聊赖中闲挦绣丝,聊做女红,可金针倒拈,全无心思。
时已暮春,杨花满院,因游人未归,便不愿卷帘再看。
通篇情思缠绵,和婉细腻。
聂胜琼鹧鸪天别情玉惨花愁①出凤城②,莲花楼③下柳青青。
尊前一唱阳关曲④,别个人人⑤第五程⑥。
寻好梦,梦难成。
有谁知我此时情。
枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。
「作者简介」
聂胜琼"生卒年不详",长安名妓。
后嫁李之问。
「注释」①玉惨花愁:形容女子愁眉苦脸。
②凤城:指北宋都城汴京。
③莲花楼:饯饮之处。
④阳关曲:古人送别时唱此曲。
⑤人人:那个人,指所爱的人。
⑥程:里程,古人称一站为一程。
「评解」
这首词是作者在长安送别李之问时所作。
上片写送别情景。
出城相送,玉惨花愁,莲花楼下,柳色青青。
一曲阳关,离人远去,留下了绵绵相思与怀念。
下片写别后凄伤。
欲寻好梦,梦又难成。
泪湿枕衾,辗转达旦。
雨声和泪,滴到天明。
相思之情,令人心碎。
据《词林纪事》载:之问得此词,藏于箧间,抵家为其妻所得。
因问之,具以实告。
妻善其语句清健,遂出妆奁资尖取归。
淮上女减字木兰花淮山隐隐,千里云峰千里恨。
淮水悠悠①,万顷烟波万顷愁。
山长水远,遮住行人东望眼。
恨旧愁新,有泪无言对晚春。
「作者简介」
淮上女,姓名及生平事迹不详。
宋宁宗嘉定年间,金兵南侵时被掠去。
「注释」
①悠悠:遥远。
「评解」
公元1220年左右,金兵继续南侵,赵宋将首都南迁到开封。
在金兵屡次进犯及狼狈退却之际,多少人民遭受杀害掳掠,淮上女就是其中的之一。
词写淮上女被掠途中,对故乡山水的依恋。
那云雾缭绕的山峰和烟波浩渺的淮水,似乎都充满了愁恨。
在漫长的旅途中,她不断回头望故乡,泪眼模糊地对着暮春的晚景,多少新仇旧恨一起涌上了心头。
抒情哀婉真挚,反映了社会的动乱与人民的苦难。
无名氏采桑子年年才到花时候,风雨成旬①,不肯开晴,误却寻花陌上人。
今朝报道天晴也,花已成尘。
寄语花神,何似当初莫做春②。
「注释」①成旬:一作"经旬",即连续下雨十来天。
②"做春"句:是说当初还不如不要做春。
「评解」这首小词,从花时风雨、耽误寻花,抒发感怀。
年年花期,风雨交加,陌上寻花,皆为所误。
待到放晴,花已成尘。
因此,还不如当初不要"做春"。
全词轻柔含蓄,语浅意深,风格和婉,喻意清新。
王清惠满江红太液芙蓉①,浑不似、旧时颜色。
曾只得、春风雨露②,玉楼金阙③。
名播兰簪④妃后里,晕潮⑤莲脸君王侧。
忽一声、鼙鼓揭天来,繁华歇。
龙虎散,风云灭⑥。
千古恨,凭谁说。
对山河百二,泪盈襟血⑦。
客馆夜惊尘土梦,宫车晓辗关山月。
问嫦娥、于我肯从容⑧,同圆缺。
「作者简介」王清惠,南宋度宗昭仪"宫中女官名"。
恭帝德祐二年"1276",临安沦陷后被俘往大都,自请为女道士,号冲华。
「注释」
①太液芙蓉:太液池本汉代宫中池名,唐代长宏大明宫中亦有太液池。
这两句是以花比人,说自己本是宫中女官,容貌美丽,现在已面貌憔悴,完瑟全失去旧时的风姿。
浑不似:全不似。
②春风雨露:比喻君恩。
③玉楼金阙:泛指南宋宫殿。
④兰簪:本为女子首饰,这里借喻宫中后妃。
簪,一作"馨"。
⑤晕潮:形容脸上泛起羞红的光采。
⑥"龙虎风云"二句:指王朝覆亡。
⑦"对山河"二句:是说险固的山河要塞,已沦入敌手。
⑧从容:舒缓不迫。
「评解」
此词为作者被俘北上途中所作。
抒写了国破家亡、今非昔比的哀愁与感伤。
上片从眼前景物全非入手,回忆当年在宫中的情况。
下片写被俘途中的感慨。
据说这首驿中题壁词,当时在中原传诵,颇有影响。
徐君宝妻满庭芳汉上①繁华,江南人物②,尚遗宣政风流③。
绿窗朱户,十里烂银钩④。
一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。
长驱入,歌台舞榭,风卷落花⑤愁。
清平三百载⑥,典章人物,扫地俱休。
幸此身未北,犹客南州⑦。
破鉴徐郎⑧何在,空惆怅、相见无由。
从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼⑨。
「作者简介」
徐君宝妻,岳州"湖南岳阳"人。
宋末被元将虏掠到杭州,住韩蕲王府"韩世忠旧宅"。
元将几次要侮辱她,都被她设法避过。
一日元将发怒地表示要用强迫手段,她便说要祭告亡夫,主人答应了。
她梳妆焚香,再拜默祝,向南哭泣,题《满庭芳》词于壁上,然后投水而死"见陶宗仪《辍耕录》"。
「注释」
①汉上:泛指汉水至长江一带。
②江南人物:指南宋的许多人才。
③宣政:宣和、政和都是北宋徽宗的年号。
这句是指南宋的都市和人物,还保持着宋徽宗时流风余韵。
④烂银钩:光亮的银制帘钩,代表华美的房屋。
⑤风卷落花:指元军占领临安,南宋灭亡。
⑥三百载:指北宋建国至南宋灭亡。
这里指整数。
⑦南州:南方,指临安。
⑧破鉴:即破镜。
徐郎:指作者丈夫徐君宝。
⑨岳阳楼:湖南岳阳县西,这里是作者故乡。
「评解」
此词的作者是个被元军掳掠、不屈而死的女子。
词中先写南宋都会繁华,人才众多,国力也较为富厚;但当元军南侵、长驱直入时,竟如风卷落花,无力抵抗,使人慨恨不已。
以下说到自身的遭遇。
叹息丈夫不知下落,死前无缘再见一面。
自己不能生还故乡,死后魂魄还是恋念着这里。
全词凄苦哀怨,抒写对家国的眷恋,对丈夫的挚爱,真切感人。
无名氏御街行霜风渐紧寒侵被。
听孤雁、声嘹唳①。
一声声送一声悲,云淡碧天如水。
披衣起。
告雁儿略住,听我些儿事。
塔儿南畔城儿里。
第三个、桥儿外。
濒②河西岸小红楼,门外梧桐雕砌③。
请教且与,低声飞过,那里有、人人④无寐。
「注释」①嘹唳"lì":指高声鸣叫。
②濒:靠近。
③雕砌:雕花的台阶。
④人人:那个人,指所爱之人。
「评解」
这首小词,抒情气氛极浓。
作者借与雁儿招呼,娓娓道出内心的真切情意。
语浅意深,委婉动人。
在碧天如水,霜风凄紧的寒夜,孤雁的哀鸣,引起了游子的无限愁思。
不禁披衣起床,嘱咐南飞的雁儿,希望它能低声飞过他爱人住的河边小红楼,因为她在家中也正为相思而彻夜不眠。
全词构思新巧别致,抒情真挚细腻。
无名氏菩萨蛮夫寿妻秋风扫尽闲花草,黄花不逐①秋光老。
试与插钗头,钗头占断秋。
簪花人有意,共祝年年醉。
不用泛瑶觞②,花先着酒香。
「注释」
①不逐:犹言不随。
②瑶觞:泛指美酒。
「评解」
秋日黄花,分外馨香。
采菊为妇簪头,恩情缠绵如见。
菊花相传为益寿之卉,古人尝谓菊酒可以延年,闺中弄花情深,不饮亦醉,不着香艳语而尽得风流。
上片"占断秋"三字极为新巧。
吴淑姬长相思烟霏霏①,雨霏霏,雪向梅花枝上堆。
春从何处回。
醉眼开,睡眼开,疏影横斜安在哉。
从教塞管②催。
「作者简介」
宋代吴淑姬,嫁士人杨子治。
有《阳春白雪词》五卷。
黄花庵云:
"淑姬,女流中黠慧者,有词五卷,佳处不减李易安。"
「注释」
①霏霏:纷飞貌。
②管:乐器。
「评解」
这首迎春小词,以景衬情,寄喻颇深。
春日且至,而窗外烟雨霏霏,雪堆梅枝。
不禁想到"春从何处回"!惟愿东风送暖,"塞管"催春,早回大地。
全词写景细腻,抒情委婉含蓄。
无名氏一剪梅漠漠春①阴酒半酣。
风透春衫,雨透春山,人家蚕事欲眠三②。
桑满筐篮,柘③满筐篮。
先自离怀百不堪。
樯④燕呢喃,梁燕⑤呢喃。
篝灯⑥强把锦书看。
人在江南,心在江南。
「注释」①漠漠:寂静无声。
②眠三:即三眠。
③柘:亦名"黄桑",叶可饲蚕,故多桑柘并用。
④樯:船上桅杆。
樯燕:旅燕。
⑤梁燕:房中梁上之燕。
⑥篝灯:把灯烛放在笼中。
「评解」
此词写春日对江南的怀念。
暮春时节,风雨交加;春蚕将老,桑柘满篮。
这是作者思念中的江南春景。
燕子呢喃,增人离愁,撩人相思。
点灯细看书信,是从江南寄来。
作者的心也飞向了江南。
全词多用复迭句式,具有回环往复的特色。
语虽重复,含意却并不相同。
吴文英风入松听风听雨过清明。
愁草瘗花铭①。
楼前绿暗分携②路,一丝柳,一寸柔情。
料峭③春寒中酒④,交加⑤晓梦啼莺。
西园日日扫林亭。
依旧赏新晴。
黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。
惆怅双鸳⑥不到,幽阶一夜苔生。
「作者简介」南宋词人吴文英,字君特,号梦窗,晚号觉翁。
四明"浙江宁波市"人。
一生未曾做官,曾在江苏、浙江一带当幕僚。
他的词上承温庭筠,近师周邦彦,在辛弃疾、姜夔词之外,自成一格。
他的词注重音律,长于炼字。
雕琢工丽。
张炎《词源》说他的词"如七宝楼台,眩人眼目,拆碎下来,不成片段"。
而尹焕《花庵词选引》则认为"求词于吾宋,前有清真,后有梦窗"。
吴词多写个人的身世之感,较少反映社会现实的作品。
在艺术技巧方面有独到之处。
词作有《梦窗词甲乙丙丁稿》四卷。
「注释」
①草:起草。
瘗"yì":埋葬。
庾信有《瘗花铭》。
铭:文体的一种。
②分携:分手。
绿暗:形容绿柳成荫。
③料峭:形容春天的寒冷。
④中酒:醉酒。
⑤交加:形容杂乱。
⑥双鸳:指女子的绣鞋,这里兼指女子本人。
幽阶苔生:苔生石阶,遮住了上面的足印。
「评解」此词表现暮春怀人之情。
上片写伤春怀人的愁思。
清明节又在风雨中度过,当年分手时的情景,仍时时出现在眼前。
如今绿柳荫浓而伊人安在?回首往事,触目伤怀。
词中以柳丝喻柔情。
春寒醉酒,莺啼惊梦,已觉愁思难言。
下片写伤春怀人的痴想。
故地重游,旧梦时温,见秋千而思纤手,因蜂扑而念香凝,更见痴绝。
末句"一夜苔生"极言"惆怅"之深,又自含蓄不尽。
这首词质朴淡雅,不事雕琢,不用典故。
不论写景写情,写现实写回忆,都委婉细腻,情真意切,一反其堆砌辞藻,过分追求典雅的缺点,却又于温柔之中时见丽句,颇具特色。
「集评」《词综偶评》谭献云:此是梦窗极经意词,有五季遗响。
"黄蜂"二句,是痴语,是深语。
结处见温厚。
《海绡说词》陈洵云:思去妾也,此意集中屡见。
《渡江云》题曰:
"西湖清明",是邂逅之始;此则别后第一个清明也。
"楼前绿暗分携路",此时觉翁当仍寓居西湖。
风雨新晴,非一日间事,除了风雨,即是新晴,盖云我只如此度日扫林亭,犹望其还赏,则无聊消遣,见秋千而思纤手,因蜂扑而念香凝,纯是痴望神理。
"双鸳不到",犹望其到;"一夜苔生",踪迹全无,则惟日日惆怅而已。
陈廷焯《白雨斋词话》:情深而语极纯雅,词中高境也。
《词综偶评》许昂霄云:结句亦从古诗"全由履迹少,并欲上阶生"化出。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:"丝柳"七字写情而兼录别,极深婉之思。
起笔不遽言送别,而伤春惜花,以闲雅之笔引起愁思,是词手高处。
"黄蜂"二句于无情处见多情,幽想妙辞,与"霜饱花腴"、"秋与云平"皆稿中有数名句。
结处"幽阶"六字,在神光离合之间,非特情致绵邈,且余音袅袅也。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首西园怀人之作。
上片追忆昔年清明时之别情,下片入今情,怅望不已。
起言清明日风雨落花之可哀,次言分携时之情浓,"一丝柳,一寸柔情",则千丝柳亦千丈柔情矣。
"料峭"两句,凝炼而曲折,因别情可哀,故藉酒消之,但中酒之梦,又为啼莺惊醒,其怅恨之情,亦云甚矣。
"料峭"二字迭韵,"交加"二字双声,故声响倍佳。
换头,入今情,言人去园空,我则依旧游赏,而人则不知何往矣。
"黄蜂"两句,触物怀人。
因园中秋千,而思纤手;因黄蜂频扑,而思香凝,情深语痴。
"惆怅"两句,用古诗意,望人不到,但有苔生,意亦深厚。
点绛唇试灯夜①初晴卷尽愁云,素娥②临夜新梳洗。
暗尘不起,酥润凌波地。
辇路③重来,仿佛灯前事。
情如水,小楼熏被,春梦笙歌里。
「注释」
①试灯夜:农历正月十四夜。
②素娥:月。
③辇路:帝王车驾经行之路。
「评解」
此词抒写灯夜感旧之情。
上片着意写试灯之夜的景色。
愁云卷尽,月明如洗。
以拟人手法,描摹精巧传神。
下片写辇路笙歌,回首旧游,恍如梦境,无限感伤。
全词意境清新,端丽温厚,颇具特色。
「集评」
《谭评词辨》谭献云:起稍平,换头见拗怒,"情如水"三句,足当咳唾珠玉四字。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:此词亦纪灯市之游。
雨后月出,以素娥梳洗状之,语殊妍妙。
下阕回首前游,辇路笙歌,犹闻梦里,今昔繁花之境,皆在梨云漠漠中,词境在空际描写。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首赏灯之感。
起言云散月明,次言天街无尘,皆雨后景色,换头,陡入旧情,想到当年灯市之景。
"情如"三句,抚今思昔,无限感伤,而琢句之俊丽,似齐梁乐府。
浣溪沙门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁,玉纤①香动小帘钩。
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞,东风临夜冷于秋。
「注释」
①玉纤:指女子之手。
「评解」
此为感梦之作。
上片写所梦旧游之地、燕归之态,似真似幻,传神于眼;下片抒怀人之情、相思之愁,如泣如诉,缠绵往复。
末句尤贵含情言外,渊涵不尽。
全词雅丽清新,含蓄蕴藉,耐人寻味。
「集评」
陈廷焯《白雨斋词话》:《浣溪沙》结句贵情余言外,含蓄不尽。
如吴梦窗之"东风临夜冷于秋",贺方回之"行云可是渡江难",皆耐人玩味。
陈洵《海绡说词》:梦字点出所见,惟夕阳归燕,玉纤香动,则可闻而不可见矣。
是真是幻,传神阿堵,门隔花深故也。
"春堕泪"为怀人,"月含羞"因隔面,义兼比兴。
东风回睇夕阳,俯仰之间,已为陈迹,即一梦亦有变迁矣。
"秋"字不是虚拟,有事实在,即起句之旧游也。
秋去春来,又换一番世界,一"冷"字可思。
此篇全从张子澄"别梦依依到谢家"一诗化出,须看其游思飘渺、缠绵往复处。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:句法将纵还收,似沾非着,以蕴酿之思,运妍秀之笔,可平睨方回,揽裾小晏矣。
结句尤凄韵悠然。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首感梦之作。
起句,梦旧游之处。
"夕阳"两句,梦人归搴帘之态。
换头,抒怀人之情,因落絮以兴起人之堕泪,因行云以比人之含羞。
"东风"句,言夜境之凄凉,与贺方回《浣溪沙》结句"东风寒似夜来些"相同。
望江南三月暮,花落更情浓。
人去秋千闲挂月,马停杨柳倦嘶风。
堤畔画船空。
恹恹①醉,长日小帘栊②。
宿燕夜归银烛外,流莺声在绿阴中,无处觅残红。
「注释」①恹恹:形容精神恍惚困倦。
②帘栊:挂有珠帘的窗户。
「评解」
暮春三月,春光将尽,所见者惟秋千空挂,倦马嘶风,画舟空泊,人情困慵,宿燕夜归,莺啭绿阴。
词以叹息残红难觅作结,回护上片"花落更情浓"句,惜春之情倍浓。
唐多令惜别何处合成愁。
离人心上秋①。
纵芭蕉、不雨也飕飕②。
都道晚凉天气好,有明月,怕登楼。
年事③梦中休。
花空烟水流。
燕辞归④、客尚淹留。
垂柳不萦⑤裙带住,漫长是,系行舟。
「注释」
①心上秋:合起来成一"愁"字。
两句点明"愁"字来自惜别伤离。
②飕飕:风雨声。
这句是说即使不下雨,芭蕉仍然发出飕飕的秋声。
③年事:往事。
这两句是说往事如梦,似花落水流。
④燕辞归:曹丕《燕歌行》"群燕辞归雁南翔"。
客:作者自称。
淹留:停留。
⑤萦:旋绕。
裙带:指别去的女子。
「评解」
本词就眼前之景,抒离别之情。
上片写离愁。
诗人满怀愁绪,怕在月明之夜,登楼眺望。
下片抒发别情。
燕已归来,人却淹留他方。
全词构思新颖别致,写得细腻入微。
语言通俗浅近,颇似民歌小调。
「集评」
沈际飞《草堂诗余正集》:所以感伤之本,岂在蕉雨?妙妙。
王士禛《花草蒙拾》:"何处合成愁,离人心上秋。"
滑稽之隽,与龙辅《闺怨》诗:"得郎一人来,便可成仙去",同是"子夜"变体。
张炎《词源》:此词疏快,不质实。
陈洵《海绡说词》:玉田不知梦窗,乃欲拈出此阕牵彼就我,无识者,群聚而和之,遂使四明绝调,沉没几六百年,可叹!
俞陛云《唐五代两宋词选释》:首二句以"心上秋"合成"愁"字,犹古乐府之"山上复有山",合成征人之"出"字。
金章宗之"二人土上坐",皆藉字以传情,妙语也。
"垂柳"二句与《好事近》"藕丝缆船"同意。
"明月"及"燕归"二句,虽诗词中恒径,而句则颇耐吟讽。
张叔夏以"疏快"两字评之,殊当。
夜游宫人去西楼雁杳,叙别梦,扬州一觉。
云淡星疏楚山晓,听啼乌,立河桥,话未了。
雨外蛩声早,细织就霜丝①多少?说与萧娘②未知道,向长安,对秋灯,几人老?
「注释」
①霜丝:指白发。
②萧娘:唐人泛称女子为萧娘。
「评解」
这首怀人词,上片借梦境,忆往事。
别梦依稀。
人去雁杳,云淡星疏,楚山天晚。
"听啼乌,立河桥,话未了"。
往事回首,感慨无限。
下片从眼前景物,抒发今昔之感,表现怀人之情。
寒蛩凄切,细织霜丝。
"向长安,对秋灯,几人老",既表相思之情,又发今昔之叹。
全词柔情似水,往事如梦,委婉细腻,曲折含蓄。
「集评」
陈洵《海绡说词》:楚山梦境,长安京师,是运典;扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。
词则沉朴浑厚,直是清真后身。
祝英台近除夜立春①剪红情,裁绿意②,花信上钗股。
残日东风,不放岁华去。
有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转、新年莺语。
旧尊俎③,玉纤曾擘黄柑④,柔香系幽素⑤。
归梦湖边,还迷镜中路。
可怜千点吴霜,寒销不尽,又相对、落梅如雨。
「注释」
①除夜:除夕。
立春:周密《武林旧事》说:"立春前一日,临安府进大春牛,用五色丝彩杖鞭牛,掌管予造小春牛数十,饰彩幡雪柳……是月后苑办造春盘供进,及分赐……翠缕、红丝、金鸡、玉燕,备极精巧。"
②红情、绿意:剪彩为红花绿叶,即春幡,可以戴在头上。
③尊俎:砧板。
④玉纤:如玉般的纤手。
擘:剖开。
⑤幽素:幽情素心。
「评解」
这首词扣紧"除夜立春",咏怀节日,更抒发怀人之情。
上片写家人除夕守岁以及迎接新春之乐。
剪红裁绿,西窗添烛,笑声莺语,迎接新年。
下片写立春所用之春盘黄柑,曾是伊人置办,如今春已归来,而伊人不见,相思成梦,眼前惟有落梅成阵。
全词构思精巧,委婉含蓄,为古今读者所称赏。
「集评」彭孙遹《金粟词话》:余独爱梦窗《除夕立春》一阕,兼有天人之巧。
许昂霄《词综偶评》:换头数语,指春盘彩缕也。
"归梦"二句从"春归在客先"想出。
陈廷焯《白雨斋词话》:"上"字婉细。
陈洵《海绡说词》:前阕极写人家守岁之乐,全为换头三句追摄远神,与"新腔一唱双金斗"一首同一机杼,彼之"何时",此之"旧"字,皆一篇精神所注。