友情链接:
九五查询
古籍史书
老黄历
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2024 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2024 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6
《通变》是《文心雕龙》的第二十九篇,论述文学创作的继承和革新问题。
全篇分四部分。
第一部分讲"通"和"变"的必要。
刘勰认为各种文体的基本写作原理是有一定的,但"文辞气力"等表现方法却不断发展变化着;因此,文学创作对有定的原理要有所继承,对无定的方法要有所革新。
第二部分就魏晋以前历代作家作品的发展情况,来说明文学史上承前启后的关系,强调继承与革新应该并重。
第三部分是紧接上面主张"宗经"的思想来论述的。
刘勰举枚乘、司马相如等五家作品沿袭的情形,一以说明通变的方法,一以表示忽于"宗经"而在"夸张声貌"上"循环相因",就出现了"广寓极状,而五家如一"的情形。
第四部分讲通变的方法和要求,提出必须结合作者自己的气质和思想感情,来继承前人和趋时变新,文学创作才能有长远的发展。
"变则其久,通则不乏。"
这是文学艺术的一条发展规律。
本篇能从"通"和"变"的辩证关系来论述继承和革新的不可偏废,这是可取的;刘勰针对当时"从质及讹"、"竞今疏古"的创作倾向,提出"还宗经诰"的主张,这在当时也是必要的。
但刘勰所讲的"通"和"变"都过于狭窄:文学创作所应继承的,显然主要还不在诗、赋、书、记等文体的写作特点;而要发展革新的,也不仅仅是"文辞气力"等表现方法。
他未能认识到古代文学作品中一切优秀的内容和形式、思想和技巧,都有根据新的条件而加以继承和发展的必要,这就使他的通变论带有较大的片面性。
"一"夫设文之体有常1,变文之数无方2。
何以明其然耶3?凡诗、赋、书、记4,名理相因5,此有常之体也;文辞气力6,通变则久7,此无方之数也。
名理有常,体必资于故实8;通变无方,数必酌于新声9:故能骋无穷之路,饮不竭之源。
然绠短者衔渴10,足疲者辍涂11;非文理之数尽12,乃通变之术疏耳13。
故论文之方,譬诸草木:根干丽土而同性14,臭味晞阳而异品矣15。
〔译文〕
作品的体裁是有一定的,但写作时的变化却是无限的。
怎么知道是这样的呢?如诗歌、辞赋,书札、奏记等等,名称和写作的道理都有所继承,这说明体裁是一定的;至于文辞的气势和感染力,惟有推陈出新才能永久流传,这说明变化是无限的。
名称和写作道理有定,所以体裁方面必须借鉴过去的著作;推陈出新就无限量,所以在方法上应该研究新兴的作品。
这样,就能在文艺领域内驰骋自如,左右逢源。
不过,汲水的绳子太短的人,就会因打不到水而口渴;脚力软弱的人,也将半途而废。
其实这并不是写作方法本身有所欠缺,只是不善于推陈出新罢了。
所以讲到创作,就好像草木似的:根干附着于土地,乃是它们共同的性质;但由于枝叶所受阳光的变化,同样的草木就会有不同的品种了。
〔注释〕
1体:体裁。
常:恒常。
2数:方法。
无方:即无常。
《礼记·檀弓上》:"左右就养无方。"
郑注:"方:犹常也。"
3然:如此。
4书、记:两种文体名。
书:书札、信函。
记:指下对上的奏记、笺记。
参看《书记》篇。
5名:指文体的名称。
理:指各种文体的基本写作原理。
如《明诗》篇所说"诗言志"、诗者,持也,持人情性”等,《诠赋》篇所说"赋者,铺也,铺采摛文,体物写志也"等。
6气:指作品的气势。
力:指作品的感人力量。
7通:指创作的继承方面。
变:指创作的革新方面。
《周易·系辞下》:"变则通,通则久。"
8资:凭借、借鉴。
故实:指过去的作品。
9酌:斟酌。
新声:新的音乐,这里借指新的作品。
10绠"gěng耿":汲水用的绳子。
衔渴:即口渴。
衔:含在口中。
11辍"chuò龊":停止。
涂:路途。
12文理:写作的道理。
13疏:粗疏,不精通。
14丽:附着。
15臭味:指气类相同。
《左传·襄公八年》载季武子的话:"今譬于草木,寡君在君,君之臭味也。"
杜注:"言同类。"
晞"xī西":晒。
"二"
是以九代咏歌1,志合文则2:黄歌《断竹》3,质之至也4;唐歌《在昔》5,则广于黄世6;虞歌《卿云》7,则文于唐时;夏歌《雕墙》8,缛于虞代9;商周篇什10,丽于夏年。
至于序志述时11,其揆一也12。
暨楚之骚文13,矩式周人14;汉之赋颂,影写楚世15;魏之策制16,顾慕汉风17;晋之辞章,瞻望魏采18。
榷而论之19,则黄唐淳而质20,虞夏质而辨21,商周丽而雅,楚汉侈而艳22,魏晋浅而绮23,宋初讹而新24:从质及讹,弥近弥澹25。
何则?竞今疏古,风味气衰也26。
今才颖之士27,刻意学文,多略汉篇,师范宋集28;虽古今备阅29,然近附而远疏矣30。
夫青生于蓝31,绛生于茜32,虽逾本色33,不能复化。
桓君山云34:"予见新进丽文,美而无采;及见刘、扬言辞35,常辄有得。"
此其验也。
故练青濯绛36,必归蓝茜;矫讹翻浅37,还宗经诰38。
斯斟酌乎质文之间,而檃括乎雅俗之际39,可与言通变矣。
〔译文〕
所以过去几个朝代的诗歌,在情志的表达上是符合于写作法则的。
黄帝时的《弹歌》,是非常朴质的了。
唐尧时的《在昔歌》,比黄帝时有所发展。
虞舜时的《卿云歌》,文采较唐尧时为多。
夏代的《五子之歌》,比虞舜时文采更丰富。
商周两代的诗篇,较夏代又华丽得多。
这些作品在述情志、写时世上,其原则是一致的。
后来楚国的骚体作品,以周代诗篇为模范。
汉代的辞赋和颂,却又学习《楚辞》。
魏国的诗篇,大多崇拜汉代风尚。
晋代的作品,又钦仰魏人的文采。
把这些情况商讨一下,可以看出:黄帝和唐尧时候的作品是淳厚而朴素的,虞夏两代的作品是朴素而鲜明的,商周时期的作品是华丽而雅正的,楚国和汉代的作品是铺张而尚辞采的,魏晋两代的作品不免浅薄而靡丽,刘宋初年的作品更是不切实际而过分新奇。
从朴素到不切实际,越到后来越乏味。
为什么呢?因为作家们都争着模仿近代作品,而忽视向古人学习,所以文坛上的风气就日益衰落了。
目前一些有才华的人,都努力于学习写作,可是他们不注意汉代的篇章,却去学习刘宋时的作品;虽然他们对历代创作都同样浏览,但总不免重视后代而忽视古人。
青色从蓝草中提炼出来,赤色从茜草中提炼出来;虽然这两种颜色都超过了原来的草,但是它们却无法再变化了。
桓谭曾说:"我看到新进作家的华丽的文章,虽然写得很美,却没有什么可采取的;但是看到刘向、扬雄的作品,却常常有所收获。"
这话可以说明上述的道理。
所以提炼青色和赤色,一定离不开蓝草和茜草;而要纠正文章的不切实际和浅薄,也还要学习经书。
如能在朴素和文采之间斟酌尽善,在雅正与庸俗之间考虑恰当,那么就能理解文章的继承与革新了。
〔注释〕
1九代:指下面所讲黄帝、唐、虞、夏、商、周"包括楚国"、汉、魏、晋"包括宋初"九个朝代。
2志:指诗言志。
则:法则。
3黄:即黄帝。
这里指黄帝时期。
《断竹》:指《弹"tán谈"歌》,其首句为"断竹"二字。
古代诗歌没有题目的,后人往往以首句或首二字名篇。
4质:朴质。
《弹歌》全首只四句八字:"断竹,续竹;飞土,逐肉。"
"见《吴越春秋》卷五"
5唐:指唐尧时。
《在昔歌》今不传。
6广:扩大、发展。
7虞:指虞舜时。
《卿云》:《卿云歌》全首四句,第一句是"卿云烂兮"。
见《尚书大传》卷一,是后人伪托的。
8《雕墙》:指《五子之歌》,其中有"峻宇雕墙"一句。
五子是夏太康的弟弟。
歌辞见《尚书·五子之歌》,是后人伪造的。
9缛"rù入":文采繁盛。
10什:《诗经》的《雅》、《颂》十篇称为一什,后泛指诗篇。
11序:叙述。
12揆"kuí奎":道理。
13暨"jì计":及。
骚文:以《离骚》为代表的《楚辞》。
14矩"jǔ举"式:模仿、学习。
15影写:也是模仿的意思。
16策制:一作"篇制",即诗篇。
17顾慕:欣羡,追慕。
18瞻望:与上句"顾慕"意近。
瞻:往上看。
19榷"què却":商讨。
20淳"chún纯":朴实,淳厚。
21辨:明。
22侈:铺张。
23绮"qí起":一种有花纹的丝织品,引申指诗文的靡丽。
24讹"é俄":错误,这里指违反正常的新奇。
《定势》篇说:"自近代辞人,率好诡巧,原其为体,讹势所变,厌黩旧式,故穿凿取新;察其讹意,似难而实无他术也,反正而已。"
25弥澹"dán但":范文澜注:"应作弥淡。"
引《说文》:"淡,薄味也。"
26味:一作"末",末,衰微。
"风末气衰",和《封禅》篇的"风末力寡"意同。
27颖"yǐng影":指才能出众。
28宋集:指南朝宋代作家的作品。
29备:完备,全面。
30近附远疏:《诗品序》中讲到这种情形:"次有轻薄之徒,笑曹"植"刘"桢"为古拙,谓鲍照羲皇上人,谢朓今古独步。 而师鲍照,终不及‘日中市朝满’;学谢朓,劣得‘黄鸟度青枝’。"
附:接近。
31青生于蓝:《荀子·劝学》:"青,取之于蓝,而青于蓝。"
蓝,可作染料的草。
32绛"jiàng降":赤色。
茜"qiàn欠":可染赤色的草。
33逾:超过。
34桓君山:即桓谭,君山是其字。
东汉初年著名学者,著有《新论》。
下面所引的话,大概是《新论》的佚文。
35刘:指刘向,西汉末年著名学者。
扬:指扬雄,西汉末年著名作家。
36练:煮丝使白,这里指提炼,濯"zhuó浊":洗,也是提炼的意思。
37矫:纠正。
38诰:原指《尚书》中的《汤诰》等篇,这里泛指经书。
39檃"yǐn引"括:矫正曲木的器具,这里指纠正偏向。
"三"
夫夸张声貌1,则汉初已极2。
自兹厥后3,循环相因4;虽轩翥出辙5,而终入笼内。
枚乘《七发》云6:"通望兮东海7,虹洞兮苍天8。"
相如《上林》云9:"视之无端10,察之无涯11;日出东沼12,月生西陂13。"
马融《广成》云14:"天地虹洞,固无端涯;大明出东15,月生西陂。"
扬雄《校猎》云16:"出入日月,天与地沓17。"
张衡《西京》云18:"日月于是乎出入,象扶桑于蒙汜19。"
此并广寓极状20,而五家如一。
诸如此类,莫不相循21。
〔译文〕
夸张地描绘事物形貌,在西汉初的作品中已达到极点。
从此以后,互相因袭,循环不已;虽然有人想跳出当时的轨道,但始终在那个樊笼之内。
如枚乘《七发》说:"遥远地望到东海,和蔚蓝的天空相连。"
司马相如的《上林赋》说:"看不到头,望不见边;太阳从东边的水中出来,月亮从西边的山上升起。"
马融的《广成颂》说:"天地相连,无边无际;太阳从东面出来,月亮从西面上升。"
扬雄的《羽猎赋》说:"太阳和月亮,出来又下去,天和地合在一起。"
张衡的《西京赋》说:"太阳和月亮在这里出入,好像在扶桑和蒙汜一样。"
这些夸大的形容,五家都差不多。
这类手法,无不是互相沿袭的。
〔注释〕
1夸张声貌:主要指辞赋对事物声音状貌的描写。
2汉初已极:《诠赋》篇说:"汉初词人,顺流而作:陆贾扣其端,贾谊振其绪,枚、马同其风,王、扬骋其势;皋、朔以下,品物毕图。"
3厥"jué决":其。
4因:承袭。
5轩翥"zhù注":高飞。
辙:车轮的迹。
6枚乘:字叔,西汉初年作家。
他的《七发》载《文选》卷三十四。
7兮:《七发》原文作"乎"。
8虹洞:相连的样子。
9相如:司马相如,西汉著名作家。
《上林》:指《上林赋》,见《文选》卷八。
10端:开始。
11涯:边际。
12沼"zhǎo找":水池。
13月生:一作"入乎"。
《上林赋》原文是"入乎西陂"。
陂"bēi卑":山坡。
14马融:字季长,东汉中年学者、文学家。
《广成》:指《广成颂》,载《后汉书·马融传》。
15大明:指太阳。
《礼记·礼器》:"大明生于东,月生于西。"
郑注:"大明,日也。"
"大明出东,月生西陂"二句,《广成颂》的原文是:"大明生东,月朔西陂。"
16《校猎》:指扬雄的《羽猎赋》,载《汉书·扬雄传》。
17沓"tà踏":合。
《汉书》作"杳""yǎo咬":深远。
王先谦《汉书补注》:"应劭曰:‘沓,合也。 ’先谦按:据应说,则所见本作‘沓’。 孙志祖云:‘《楚辞·天问》:“天何所沓。"
王逸注:"沓,合也,言天与地会合何所。"
子云"扬雄"盖祖屈原之语。
’”据此,当以"沓"字为是。
18张衡:字平子,东汉著名科学家、文学家。
《西京》:指《西京赋》,见《文选》卷二。
19扶桑:传为日所从出的神树。
《山海经·海外东经》:"汤谷上有扶桑,十日所浴,在黑齿北。 居水中,有大木,九日居下枝,一日居上枝。"
蒙汜"sì寺":日落的地方。
《楚辞·天问》:"出自汤谷,次于蒙汜。"
注:"《尔雅》云:‘西至日所入,为太蒙。 ’即蒙汜也。"
"《楚辞集注》卷三"于:《西京赋》原文作"与"。
20寓:托喻。
状:描绘。
21循:沿袭。
"四"
参伍因革1,通变之数也2。
是以规略文统3,宜宏大体4。
先博览以精阅,总纲纪而摄契5;然后拓衢路6,置关键,长辔远驭7,从容按节8。
凭情以会通,负气以适变9;采如宛虹之奋鬐10,光若长离之振翼11,乃颖脱之文矣12。
若乃龌龊于偏解13,矜激乎一致14;此庭间之回骤15,岂万里之逸步哉16?
〔译文〕
应该在沿袭当中又有所改变,这才是继承与革新的方法。
所以考虑到写作的纲领,应该掌握住主要方面。
首先广泛地例览和精细地阅读历代佳作,抓住其中的要领;然后开拓自己写作的道路,注意作品的关键,放长缰绳,驾马远行,安闲而有节奏。
应该凭借自己的情感来继承前人,依据自己的气质来适应革新;文采像虹霓的拱背,光芒像凤凰的飞腾,那才算出类拔萃的文章。
假如局限于偏激的看法,夸耀自己的一得之见;这只是在庭院内来回兜圈子,哪能算日行万里的良马呢?〔注释〕1参伍:错综。
2数:方法。
3规略:谋划。
统:指总的、根本的事物。
4体:这里指主体。
5摄:持取。
契:契约。
《周礼·天官·小宰》:"以官府之八成经邦治:……六曰听取予以书契。"
郑注:"书契,谓出予受入之凡要。 凡簿书之最目"总目"、狱讼之要辞,皆曰契。"
这里取其总要之意。
6衢路:大路。
7辔"pèi配":缰绳。
驭:驾马。
8节:一定的度数。
9负:恃,依靠。
10宛:弯曲。
鬐"qí奇":虹背。
张衡《西京赋》:"瞰"kàn看"宛虹之长鬐。"
11长离:凤凰。
张衡《思玄赋》:"前长离使拂羽兮。"
《后汉书·张衡传》李贤注:"长离,即凤也。"
《文选·思玄赋》旧注:"长离,朱鸟也。"
《思玄赋》又讲到"纚朱鸟以承旗"。
李贤注:"朱鸟,凤也。 《楚辞》曰‘凤凰翼其承旗’也。"
李善注"纚朱鸟以承旗"句,也引了《楚辞》的"凤凰"句。
12颖脱:露头角的意思。
《史记·平原君列传》记毛遂答平原君说:"使遂蚤"早"得处囊中,乃颖脱而出,非特其末见而已。"
颖:禾穗。
颖脱而出:像整个禾穗透出。
13龌龊"wòchuò握辍":局促。
14矜"jīn今":夸耀。
一致:一得之见。
15回:曲折回旋。
骤:驰马。
16逸:快。
"五"
赞曰:文律运周1,日新其业。
变则其久2,通则不乏。
趋时必果3,乘机无怯4。
望今制奇,参古定法。
〔译文〕
总之,写作的法则是运转不停的,每天都有新的成就。
必须善于革新才能持久,必须善于继承才不贫乏。
适应时代要求应该决断,抓住机会不要怯懦。
看准文坛上今后的趋势,来创造动人的作品;同时也参考古代的杰作,来确定写作的法则。
〔注释〕
1运周:运转不停。
2其:将。
3果:决断。
4怯:懦弱。